Tổng hợp những bài hát Giáng sinh hay nhất bằng tiếng Anh hay nhất mọi thời đại các bạn cùng thưởng thức những ca khúc hay nhất trong mùa Noel dưới đây nhé!
Jingle Bells được coi là “theme song” của ngày lễ Giáng sinh. Jingle Bells do nhạc sĩ tài ba James Lord Pierpont sáng tác vào năm 1857 dưới cái tên One Horse Open Sleigh.
Jingle Bells
Jingle Bells
Jingle all the way
oh what fun it is to ride
in a one horse open sleigh
Jingle Bells
Jingle Bells
Jingle all the way
oh what fun it is to ride
in a one horse open sleigh
Dashing through the snow
in a one horse open sleigh
over the fields we go
laughing all the way
bells on bop tails ring
making spirts bright
what fun it is to
ride a sleighing song tonight
...
Last Christmas
I gave you my heart
But the very next day, you gave it away
This year
To save me from tears
I'll give it to someone special
Once bitten and twice shy
I keep my distance
But you still catch my eye
Tell me baby
Do you recognize me?
Well
It's been a year
It doesn't surprise me
(whispered) Merry Christmas,
I wrapped it up and sent it
With a note saying "I love you"
and meant it
Now I know what a fool I've been
But if you kissed me now
I know you'd fool me again
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year.
(Repeat - lặp lại)
Good tidings we bring to you and your kin
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year.
...
Có lẽ ít ai biết tới tác giả của bản nhạc nổi tiếng này là Irving Berlin cho dù đã từng nghe rất nhiều ca sỹ nổi tiếng như Bing Crosby, Dean Martin, Frank Sinatra và cả Lady Gaga trình bày bài hát này. Ông đã nói với cộng sự khi sáng tác bản nhạc này rằng: “Hãy cầm bút và ghi lại bài hát này. Tôi vừa viết một bài hát hay nhất đời mình, à không, bài hát hay hơn bất cứ ai từng viết…”
Shane:I`m dreaming of a white christmas
Just like the ones I used to know
Where the treetops glisten and children listen
to hear sleigh bells in the snow
I`m dreaming of a white christmas
with every christmas card I write
May your days be merry and bright
And may all your christmas be white
Where the treetops glisten and children listen
to hear sleigh bells in the snow
I'm dreaming of a white christmas
with every christmas card I write
May your days be merry and bright
And may all your christmas be white
Giáng sinh ấm áp
Trái với những nhạc phẩm Giáng sinh cổ điển có nguồn gốc tại Anh hay Mỹ, Silent Night ra đời năm 1816 tại Đức. Ca khúc sau đó được dịch sang tiếng Anh và hát hai bên chiến tuyến trong đêm Noel thời Thế chiến I bởi đây là bài hát Giáng sinh duy nhất mà cả quân đội Anh và Đức đều biết.
Ca khúc Santa Claus is Coming to Town viết vào năm 1934 lấy cảm hứng từ chính truyền thuyết đáng yêu này. Ngay từ lần đầu tiên phát sóng trên radio bởi ca sĩ Eddie Cantor, bài hát đã gây sốt trên toàn nước Mỹ với lời ca thú vị: “Tốt nhất em nên cẩn thận đó, tốt nhất em đừng có khóc, cũng đừng có bĩu môi. Tôi nói cho em biết tại sao nhé, vì Santa Claus đang đến thành phố rồi”.
You better
Watch out
you better not cry,
you better not pout i'm tellin' you why,
Santa Claus is coming to town,
he's making a list checkin it twice,
he's gonna find out whos naughty or nice,
Santa Claus is coming to town
the boys and girls in toyland will have a new physiqe
there gonna build a toy land all around
the christmas tree.
You better watch out you better
...
Nhạc phẩm trong bộ phim How the Grinch Stole Christmas (2000) được hát bởi Taylor Momsen. Khi trình bày bài hát, Taylor mới 7 tuổi. Đây là một sáng tác do ca sỹ Mariah Carey viết lời.
Bài hát được dựa trên bài thơ Christmas Bells của Henry Wadsworth Longfellow, nhạc: Johnny Marks - người nổi tiếng với bản nhạc Rudolph the Red-Nosed Reindeer.
Usher cũng chọn bài hát này trình diễn vào Noel 2009.
Bài hát được viết bởi Tommie Connor, "Vua nhạc Pop" Michael Jackson vô cùng đáng yêu với giọng hát trong trẻo cùng ban nhạc Jackson 5.
Bản thánh ca này được Charles Wesley viết vào năm 1739 với lời ca tôn vinh Chúa giáng thế. Đây cũng là ca khúc gây nhiều tranh cãi nhất, bởi trải qua hàng trăm năm tồn tại nhưng nó luôn bị biến đổi về giai điệu. Ngay cả tên bài hát cũng có nhiều bản ghi âm cũng đã thay đổi thành “Heard The Herald Angels Sing”. Phiên bản dưới đây được thể hiện bởi giọng hát trong trẻo và ấm áp của nữ ca sĩ Jewel
Nổi tiếng với Bing Crosby vào những năm 60, nhưng khi được Carrie Underwood thể hiện lại, ca khúc "Do You Hear What I Hear?" mang đến một hơi thở mới, mềm mại và tình cảm hơn.
Said the night wind to the little lamb
Do you see what I see
Way up in the sky little lamb
Do you see what I see
A star, a star
Dancing in the night
With a tail as big as a kite
With a tail as big as a kite
Said the little lamb to the shepard boy
Do you hear what I hear
(Do You Hear What I Hear)
Ringing through the sky shepard boy
Do you hear what I hear
(Do hear What i hear)
A song, a song
High above the trees
With a voice as big as the sea
With a voice as big as the sea
"Feliz Navidad" là bài hát rất được yêu thích dịp Giáng sinh do nhạc sĩ kiêm ca sĩ người Puerto Rico José Feliciano sáng tác năm 1970.
Theo thethaohangngay
Tổng hợp những bài hát Giáng Sinh hay nhất bằng tiếng Việt, Tuyensinh247.com xin gửi đến các bạn những bài hát hay nhất trong mùa Noel 2018 này, cùng thưởng thức không khí Noel qua những bài hát Giáng sinh vui nhộn nhưng cũng đầy ý nghĩa nhé!
Noel đang đến gần rồi, cùng thưởng thức những bài hát giáng sinh hay, rộn ràng, sâu lắng do các ca sĩ Việt hát nhé!
Học sinh TP HCM được nghỉ Tết Ất Tỵ ít hơn 3-7 ngày so với các năm trước, do không kết hợp được với ngày nghỉ cuối tuần
Ngày ông táo về trời là ngày bao nhiêu, tục lệ cúng ông công ông táo, tục lệ tết ông công ông táo như thế nào và nguồn gốc của tết ông công ông táo có từ khi nào, ngày cúng ông Công ông Táo năm 2024 vào ngày mấy dương lịch là câu hỏi mà nhất là mỗi bạn trẻ thường hỏi mỗi dịp lễ cúng ông công ông táo.
Những lời chúc 20/10 hay nhất và ý nghĩa dành tặng bạn gái, người yêu, chị em phụ nữ... và đặc biệt là người mẹ đã sinh thành và nuôi dạy bạn nhân ngày phụ nữ Việt Nam 20 tháng 10 này nhé.